EVENING CHILL ADMIRING THE MOSQUE

Pool for one, please

Muistatteko, kun mun viimeisimmässä postauksessa kehaisin meidän parvekkeen näkymiä? Näiden kuvien myötä saatte ehkä paremmin kiinni, mitä tarkoitin. Jos valokuvausteknisten juttujen kanssa haluaa hifistellä, niin laajakulmalinssin vuoksi moskeija näyttää itse asiassa kuvissa olevan kauempana kuin se todellisuudessa oli. Huomasin muuten tässä, etten ole hetkeen kirjoitellut blogiin kuulumisia tai höpötellyt niitä näitä teidän kanssa.

Do you guys happen to remember when I praised our balcony view in the latest post of mine? With these pictures, I hope you can better make out what I meant. I don’t know if you’re at all interested in photographic nuances but, due to a wide-angle lens, the mosque actually seems to be further away than it actually was. Beginning to write this post, I noticed I hadn’t in quite a long time updated you on what’s been up with me lately.

This post contains adlinks

Kirjoittelen blogeissa tällä hetkellä kiertävän mitä kuuluu -postauksen ehkä myöhemmin, mutta nyt halusin laittaa kuulumisia ylös siinä järjestyksessä kuin ne mieleen juolahtavat. Ensimmäisenä asunnonmetsästys! Ollaan katsottu netissä lukematon määrä kämppiä, ja neljää kohdetta ollaan päädytty katsomaan ihan paikan päällä. Vaikka nämä kaikki onkin lopulta olleet enemmän huteja kuin hittejä, alkaa unelmakodin ominaisuudet hiljalleen hahmottua.

On many blogs, there’s going around a challenge to write a post with certain questions on how the blogger currently is, but this time I wanted to write things down in the order they occur. First up is an update on our quest for a new home! We’ve browsed countless apartments online and four abodes have inspired us to go on-site. Even though they all fell under the category of misses in the end, the characteristics of our dream home are slowly taking shape.

Denim jacket – Levi’s (HERE)
Bikini – Oysho (top HERE, bottom HERE)

Viikonloppu oli menestys, koska mikäs sen parempaa kuin ystävät, sininen taivas ja pyörän esiinkaivaminen talviunilta. Viimeksi tänään huomasin pyöräilykauden startin sujuvoittavan mun elämää hurjan paljon. Vielä kun joku fiksu kehittelisi ohjaustankoon kiinnitettävän keep-a-cupin pidekkeen, niin saisin aamulla teemukillisen kotoa mukaan niin kuin kävellessäkin. Viimeaikainen ärsytys on sen sijaan ollut erikoistumiskoulutukseen liittyvä byrokratia, joka ei ole hitaudellaan aiheuttanut muuta kuin ennenaikaista harmaantumista.

Last weekend was a success cause there might not be anything better than friends, blue skies and taking my bike out for the first time after the winter. Today I noticed again how much the beginning of cycling season actually makes my life better. One equipment I’m still hoping for, though, is a holder for my keep-a-cup so that I can grab a cup of tea with me just like the mornings I’m walking. Even though my weekend was a lot of fun, I’ve lately been getting some grey hair from the bureaucracy related to my specialisation.

Löytyykö ruutujen takaa tyyppejä, jotka tykkää enemmän arkiympäristössä otetuista kuvista ainaisten matkajuttujen sijaan? Mulla on teille mainioita uutisia, koska oon nyt kevään myötä onnistunut löytämään uudestaan inspistä kotona ja Helsingissä kuvaamiseen. On se kumma, mitä kuivat kadut, pidempi päivä ja nahkatakkikelit tekevät ihmiselle.

Is there anyone behind the screens who prefers posts of everyday life instead of curated travel pictures? Well, I have excellent news for you as my inspiration for shooting at home and around Helsinki has multiplied with the spring. It’s funny what dry streets, longer days and leather jacket weathers can do to a woman. I hope you’ll be back soon!

FOLLOW ME ON FACEBOOK

+

Aloitetaan kaikkein ilmeisimmällä, jonka vuoksi mekin päädyttiin Abu Dhabin lennot lopulta varaamaan. Arabiemiraateissa lämpö on taattu, ja Arabian auringon alle pääsee verrattain lyhyellä lennolla. Jälkimmäinen pätee hiukan paremmin Dubaihin, jonne on suora yhteys Helsingistä, kun taas meillä oli välilasku sekä mennessä että tullessa. Oli miten oli, me rakastetaan poolilla köllöttelyä, eikä oltu siksi valmiita tekemään kompromisseja sään suhteen.

Let’s kick this off with the obvious one that was the reason us too booked flights to Abu Dhabi. In the UAE warmth is guaranteed and, as a bonus, the Arab sun can be reached with a relatively short flight. The latter applies especially well to Dubai where there’s a direct connection to from Helsinki. Flying to another emirate, we had a stopover both ways. Be that as it may, we love to hang out by the pool and weren’t thus ready to compromise on the weather.

Ennen reissua me myös kyseenalaistettiin Abu Dhabin sopivuutta matkakohteeksi. Oltiin usein kuultu, että maassa kaikki on niin tehtyä – ja tottahan se on. 1960-luvulle asti paikalliset olivat joko helmenkalastajia tai paimentolaisia, ja öljyn löytymisen jälkeen pilvenpiirtäjät ovat nousseet vauhdilla. Maailmankartan muotoon Dubain edustalle rakennetut saaret voivat tuntua perusluonteeltaan vaatimattomista suomalaisista aika tarpeettomilta.

Before our trip we also questioned Abu Dhabi as a suitable destination. We had heard how everything in the country is so man-made or artificial – and it’s true. Until the 1960s, most of the locals earned their livelihood as pearl divers or nomads and, after oil was discovered, the skyscrapers have gone up fast. The islands constructed to depict the world map on the coast of Dubai is a descriptive example on that as the project might feel quite unnecessary to many.

+

Me ei oltu kumpikaan aiemmin vierailtu Arabimaissa, ja ihan uudenlainen kulttuuri tuntui kiehtovalta. Tästä syystä päädyttiinkin skippaamaan Dubai ja suuntaamaan sen sijaan hiukan konservatiivisempaan emiraattiin. Lapsuuden Disney-leffoista Aladdin ja Jafarin paluu olivat mun suosikkeja, ja iltaisin parvekkeelta kauniisti valaistua Sheikki Zayedin moskeijaa tuijotellessa tuli kieltämättä aika satumainen olo.

Neither of us had visited Arab countries before, and getting to know a completely different culture felt fascinating. This also was the reason we skipped Dubai and headed to a bit more traditional emirate instead. In childhood, Disney movies Aladdin and the Return of Jafar were my favourites, and admittedly it was quite fairy-tale like to admire the beautifully lit Sheikh Zayed Mosque on our balcony in the evenings.

Silti eniten mietitytti naisten ja maassa olevien siirtotyöläisten asema. Pyrittiin itse tietysti olemaan mahdollisimman huomioonottavaisia tällaisia työntekijöitä kohtaan ja myös kompensoimaan oletettavasti heikkoa minimipalkkaa runsaammilla tipeillä. Lomalla oli hyväksyttävä myös se tosiasia, että miespuolisen taksikuskin kyytiin istuessa mun hei ei yleensä aiheuttanut vastakaikua.

Another thing we took into account was the position of women and migrant workers in the country. M and I of course tried to be as considerate as possible towards these employees and also partly compensated the supposedly poor minimum wage with tips. On our vacation there was no choice but to become accustomed with the fact that my hey usually didn’t result in a response by a male taxi driver.

+

Käytännön asiat toimivat kuin rasvattu. Lentoyhtiö Etihadin palvelu oli vertaansa vailla, Zaya Nurain veneet kulkivat aikataulussa ja hotellille etukäteen tilaamani kukat odottivat sovitusti huoneessa. Saavuttiin saarelle 5 tuntia ennen virallista check in -aikaa, ja siitä huolimatta päästiin välittömästi asettautumaan villaan. Kotimatkalla taksista lentokentän turvatarkastuksen läpäisyyn kului 6 minuuttia, joka on varmasti jonkinlainen ennätys.

On our vacation everything worked as expected. Etihad customer service was impressive, the boats of Zaya Nurai were always on schedule and the flowers I had ordered beforehand were waiting in our room. Even though we arrived on the island 5 hours before the official check-in time, we got to settle into our villa right away. On our journey home, it took only 6 minutes from our taxi to pass through the security which must be some sort of a record.

Yksi miinus oli maassa kukoistava tuhlaileva elämäntyyli. Abu Dhabiin laskeutuessa busseja odotti jonossa kuljettaakseen matkustajat lentokoneelta terminaalille, mutta jostakin syystä istumapaikoista täytettiin vain noin kolmannes ennen kuin autot lähtivät liikkeelle. Dinnerillä tilatessani lasin punkkua oli kaato yhden annoksen sijasta kolmen luokkaa, ja päiväaikaankin uima-altaat lämmitettiin ihan liian kuumiksi uimista ajatellen.

Another con was the somewhat wasteful lifestyle that prospers in the country. Landing in Abu Dhabi, there were several buses waiting for the passengers to get off the airplane. We were surprised to notice that only 30 percent of the seats were filled before the engines started and the buses left. Ordering a glass of red wine at dinner, I got two extra portions I didn’t ask for, and the hotel pools were too heated to swim in on the boiling days. 

FOLLOW ME ON BLOGLOVIN’
WHAT “LUXURY” MEANS TO ME IN EVERYDAY LIFE

Luxury

[luhk-shuh-ree] noun

=

Quiet contentment that comes from living well and taking pleasure from one’s surroundings


Tänään halusin kirjoittaa hiukan siitä, mitä luksus mulle merkitsee. Toisin kuin jotkut saattaavat ajatella luksus ei ainakaan itselleni tarkoita kalliita autoja tai kaapillista Chanelin laukkuja, vaan kokonaisvaltaista tyytyväisyyttä omaan elämään. Niin kuin ylläolevassa sitaatissakin ilmaistaan, myös mulle elinympäristö ja erityisesti oma ihana koti ovat hurjan tärkeitä.

Today I felt inspired to write you a short piece on what luxury means to me. From my point of view the word doesn’t stand for extravagant cars or a closet packed with Chanel but being generally happy with one’s life. As already hinted in the quote above, nice surroundings and especially a lovely home are also of great importance to me.

1.

Me ollaan M:n kanssa viime kuukausina alettu tosissaan etsiä ensimmäistä omaa kotia, ja tätä lukiessa moni meidän perheenjäsenistä ja ystävistä varmasti ajattelee, että jo oli aikakin. Tämänhetkisessä kämpässämme alkaa tila olla hiljalleen kortilla, ja vaikka sisustus on “ihan kiva”, ei se oikein vastaa mielessäni olevaa visiota. Tiedän, että edessä voi olla pitkä projekti, mutta kiva ja omanlainen koti on luksusta, josta en ole valmis tinkimään.

M and I started looking for our very first own home for some months ago. We had been eyeing some properties before, but this time I can guarantee the hunt is seriously on. Lack of space in our current apartment has become evident and, while the decor is “ok”, it doesn’t quite match with the vision I have. I know this might be a long journey, but a home reflecting our taste and style is a luxury I’m not willing to sacrifice on.

This post contains adlinks & was published in collaboration with Löwengrip

2.

Silti suurinta luksusta on mun mielestä vapaa-aika, jonka sijoitan arvoasteikolla esimerkiksi lisätienestejä korkeammalle. Tähän liittyen olen viime aikoina innostunut ajatuksesta ulkoistaa sellaiset arkiset hommat, joita ei ole itse välttämätöntä hoitaa. Pitkän pähkäilyn jälkeen päädyttiin tämän vuoden alussa hankkimaan siivooja, joka käy meillä tällä hetkellä kaksi kertaa kuussa (joka toinen viikko siivotaan sotkumme itse).

Yet the greatest luxury in my view is free time which I value higher than additional earnings for example. Regarding my appreciation of leisure, I’ve recently become keen on the idea of outsourcing those everyday duties that can as well be done by someone else. After chewing it over for some time, we decided to get ourselves a cleaner who currently comes over two times a month (so every other week we still take care of our own messes).

3.

Kosteutettu ja hyvinvoiva iho on myös osa sitä luksusta, jota pidän arjessa tärkeänä. Meidän reissun aikana testasin The Cream -kasvovoidetta matkustamisen väsyttämälle iholle, ja se olikin mun ensikosketus Löwengripin kosmetiikkaan. Erityisesti lentokoneen kuivassa ilmassa oleilun jälkeen voiteen takaama 24 tunnin kosteutus tuli enemmän kuin tarpeeseen! Jos tehokosteutuksen lisäksi toivoo rauhoittavaa ja oksidatiiviselta stressiltä suojaavaa voidetta, niin tässä olisi yksi oiva vaihtoehto.

Healthy and hydrated skin is another luxury I appreciate in my daily life. I finally got to try out The Cream moisturiser on my tired skin after our flight to Abu Dhabi, and applying it on my face was actually my first experience on Löwengrip cosmetics. After spending hours in the dry air of an airplane, my skin was in serious need of some R&R, and that’s exactly what I got! If in addition to 24-hour hydration you’re looking for calming properties and protection from oxidative stress, then this is the one for you.

Slippers – & Other Stories (HERE)
Facial Cream – Löwengrip (HERE)
Facial Cleanser – Löwengrip (HERE)

4.

Luen tämän blogin vielä työn sijasta harrastuksiini ja koen olevani onnekas voidessani käyttää leijonanosan vapaa-ajasta postauksien ideointiin ja toteuttamiseen. Luovuus tuo paljon kaivattua vastapainoa päivätyölleni, ja koen sen yhdessä visuaalisuuden kanssa olevan arkipäivän luksusjuttuja myöskin. Ette ehkä arvaakaan, kuinka paljon positiivista fiilistä saan kauniita kuvia ottaessa ja jopa niitä editoidessa.

I still regard this blog as a hobby and not a job of mine, and I feel lucky to get to spend a big proportion of my free time coming up with ideas and then bringing those ideas into life. Creativity offers much-needed counterbalance to my day-time job and, together with visuality, it is another everyday luxury of mine. You probably have no idea how much positivity I get out of capturing beautiful images and even of editing.

5.

Sitten viimeisenä vaan ei vähäisimpänä on ne pienet jutut. Aiemmin oon kertonut herääväni arkisin 20 minuuttia aiemmin aamuteen ja pitkän aamiaisen nauttimiseksi, ja tästä pidän edelleen kiinni. Rakastan myös kauniita ja pehmeitä kotivaatteita (äsken klikkasin kotiin Gannin kashmir-hupparin, mutta se saattaa olla jopa liian kiva kotikäyttöön). Sunnuntaisin kokataan jääkaappi täyteen, jotta arkena duunista tullessa kotona odottaa valmista ruokaa (tänään oli Liemessä-blogin kookos-lohikeiton vuoro). Se on luksusta se.

Then last but not least we have the little things. I have previously written how on weekdays I wake up 20 minutes earlier to have my breakfast and morning tea in peace, and this is something I still hold on to. I also love soft and pretty loungewear (I just clicked home a Ganni cashmere hoodie but that might actually be too pretty to be worn around the house). On Sundays, we fill the fridge with ready meals to not have to cook after often long days at work (today we went for salmon coconut soup by the blog Liemessä). Now that’s what I call a luxury.

FOLLOW ME ON FACEBOOK

Täällä blogissa ei ole aiemmin juurikaan ollut puhetta syvällisemmistä aiheista, mikä on ollut itseltäni sataprosenttisesti tietoinen valinta. Tällä kanavalla tulen jatkossakin pysymään kaukana vahvasti mielipiteitä jakavista teemoista, mutta nyt ajattelin raapaista hiukan pintaa syvemmältä jakamalla ajatuksiani aiheesta itsetunto. Kaksi-kolme viikkoa sitten vietettiin ystävänpäivää, ja silloin tärkein muistutus olisi mielestäni ollut, että loppujen lopuksi kunkin meistä tulisi olla itselleen se paras ystävä.

This is first and foremost a fashion and lifestyle-themed blog and I have before stuck quite strictly on that lane. I’m sure I’ll stay clear of highly divisive themes such as politics also in the future, but this time I was keen on writing a more thoughtful article by sharing some of my thoughts on confidence. It has been over two weeks since we celebrated Valentine’s Day and, also on that day, one of the most important reminders according to me would have been to always treat yourself like you do your BFF.

Blazer – River Island (HERE)
Shoes – Valentino (similar HERE)
Trousers – Mango (similar HERE)

Mulle henkilökohtaisesti itsevarmuus tarkoittaa rohkeutta elää sellaista elämää kuin itse haluan. Alkaessani viittä vaille valmiina lääkärinä kirjoittamaan tätä muoti- ja lifestyle-aiheista blogia aiheutti valintani varmasti jossain määrin kulmakarvojen kohottelua. Kuitenkin hyvän itsetunnon myötä on kanttia keskittyä itselle tärkeisiin asioihin ja hukata vähemmän aikaa muiden miellyttämiseen silloin, kun se on ristiriidassa omien tavoitteiden kanssa.

For me personally, self-assurance means having the courage to live the life that I want. Just to mention a real-life example, I decided to go ahead and launch this blog just as I was finishing my medical degree even though I knew it would cause some raised eyebrows. But with a high-enough self-esteem, one has the audacity to pursue one’s own aspirations and not waste time pleasing others when there is a conflict of interests or opinions.

This post contains adlinks

Omaan mielestäni terveellä tavalla hyvän itseluottamuksen ja tavallisena päivänä kuljen pää (ei nenä) sopivasti pystyssä. Kuitenkin myös omalle kohdalleni osuu päiviä, jolloin tekisi mieli tyhjentää kalenteri ja vetää peitto tiukasti pään yli. Tällöin itsevarmuudella huomaa olevan valtaisa vaikutus elämän ihan jokaisella osa-alueella aina parisuhteesta työelämään. Näinä hetkinä pyrin kulkemaan vielä tavallista ryhdikkäämmin, panostamaan hiukan ekstraa omaan ulkonäköön ja myös miettimään elämässä jo aikaisemmin saavuttamiani asioita, pieniä tai suuria.

I think I possess a healthy self-esteem and on a regular day I walk with my head held high. That said, I also have some days when I feel like cancelling all plans and pulling a blanket tightly over my head. That’s when I notice the enormous impact confidence has on relationships, professional ability and on pretty much all aspects of life. Usually, I manage to turn those situations around by paying closer attention to my posture, putting some extra effort on my appearance and also by thinking back on some of my achievements, whether big or small.

Silti itsevarmuuden suhteen paras vinkkini on olla vertaamatta itseään muihin. Nykyään some tuo koko maailman meidän ulottuville, ja jos sille tielle lähtee, tulee Instagramista aina löytymään joku minua tai sinua kauniimpi, rikkaampi tai koulutetumpi. Niin kliseistä kuin se onkin, yritän keskittyä olemaan paras mahdollinen versio itsestäni ja suosittelen sitä lämpimästi myös muille! Mikä on sun paras konsti silloin, kun itseluottamusta koetellaan? Entä mitä pidit postauksesta – tyhjänpäiväistä diibadaabaa vai oivaltavia ajatuksia pintaa syvemmältä?

Yet my best tip for a boost of confidence is not to compare yourself with others. Nowadays social media brings the whole world to us in a click and both you and I will always find someone prettier, richer or more educated than ourselves on Instagram. Despite it being a total cliché, I put my focus on being the best version of myself and can warmly recommend this to others too! I’d love to hear your best trick for when self-esteem is being tried. And do tell me your take on this post – empty chatter or insightful remarks from under the surface?

FOLLOW ME ON BLOGLOVIN’
123456...89